-
1 swój
a.1. ( zaimek dzierżawczy) one's, one's own; (= mój) my; (= twój) your; (= jego) his; (= jej) her; (= nasz) our; (= wasz) your; (= ich) their; kochać swoją żonę love one's wife; kocham swoją żonę I love my wife; lubić swoją pracę like one's job; on lubi swoją pracę he likes his job; spakować swoje rzeczy pack one's things; spakowali swoje rzeczy they packed their things; swoją drogą,... still,...; na swój sposób in a way; w swoim czasie in due course.2. (= swojski) home-made; kiełbasa/wino swojej roboty home-made sausage/wine; to swój chłop he is one of us.mpswoj- l. sw- pot. (= rodak, krajan) fellow countryman; (= przyjaciel) friend; swoi (= rodzina) one's folk; swój swego zawsze znajdzie birds of a feather flock together.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swój
-
2 chłop
Ⅰ m 1. (N pl chłopi,obraźl. chłopy) (rolnik) peasant- był z pochodzenia chłopem he came from peasant stock- kupować ziemniaki/mięso prosto od chłopa to buy potatoes/meat straight from the farm2. (N pl chłopy) pot. (mężczyzna) bloke GB pot., guy pot.; man- równy a. swój chłop a nice bloke a. guy- stu/dwustu chłopa a hundred/two hundred men- tylko chłopy jej w głowie all she thinks about is men a. blokes- ma chłop szczęście he’s a lucky bloke, that one- nie ufaj żadnemu chłopu never trust a man- wysoki na chłopa as high a. tall as a man- drzewo wysokie na siedmiu chłopa a tree as tall as seven men3. (N pl chłopy) pot. (mąż, sympatia) man pot.- pilnować swojego chłopa to keep an eye on one’s man- mój chłop wyjechał na delegację my man’s away on a business tripⅡ chłopi plt peasantry U, peasants■ chce się jej chłopa posp. she wants a man- chłop jak dąb a. jak świeca a man sturdy as an oak- chłop swoje, czart swoje przysł. the devil takes his own- stali tak chłop w chłopa wysocy/wpatrzeni w dal they stood there each as tall as a house/all a. each of them staring into the distance* * ** * *mpDat. -u (= rolnik)1. peasant; chłop pańszczyźniany hist. serf; chłop małorolny hist. smallholder; uwłaszczenie chłopów affranchisement of peasants; partia chłopów peasant party.2. pl. -y pot. (= mężczyzna) fellow, chap; chłop pod wąsem grown-up man; swój chłop good guy, homeboy; równy z ciebie chłop you're a good sort; pięciu chłopa five men; chłop jak dąb l. kawał chłopa strapping fellow, big guy; chłop w chłopa strapping fellows; chłop na schwał sturdy man, husky.3. pl. -y pot. (= mąż, narzeczony) man; dbaj o swojego chłopa take care of your man; chce się jej chłopa she needs a man; tylko chłopy jej w głowie she's only got boys on her brain.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłop
-
3 chłop
сущ.• детина• крестьянин• мужик* * *♂, Д \chłopu 1. мн. И. \chłopi крестьянин;\chłop małorolny малоземельный крестьянин;
2. мн. И. \chłopу разг. парень; мужик;swój \chłop свой парень; morowy (fajny, równy) \chłop парень что надо, мировой парень;
kawał \chłopа здоровенный парень (дядя)+1. rolnik, wieśniak
* * *м, Д chłopu1) мн, И chłopi крестья́нинchłop małorolny — малоземе́льный крестья́нин
2) мн, И chłopy разг. па́рень; мужи́кswój chłop — свой па́рень
morowy (fajny, równy) chłop — па́рень что на́до, мирово́й па́рень
kawał chłopa — здорове́нный па́рень (дя́дя)
Syn: -
4 swój
swój1 pron poss m (persf swoi) mein; dein; sein; ihr; unser; euer; Ihr;tu mam swoje rzeczy ich habe hier meine (eigenen) Sachen;daj mi swój adres! gib mir deine Adresse!;tam poznał swoją żonę dort hat er seine Frau kennen gelernt;tam poznała swojego męża dort hat sie ihren Mann kennen gelernt;mamy tu swój ogródek wir haben hier unseren (eigenen) Garten;gdzie macie swoje rzeczy? wo habt ihr eure Sachen?;wynajęli swoje mieszkanie sie haben ihre Wohnung vermietet;czy lubi pani swoją pracę? mögen Sie Ihre Arbeit?;swoimi słowami mit eigenen Worten;chodzić swoimi drogami eigene Wege gehen; -
5 swój,mój
1. pronone's; ( mój) my; ( twój) your; ( jego) his; ( jej) her; ( nasz) our; ( wasz) your; ( ich) their; (pot: swojski) home-made2. mswoją drogą... — still,...
w swoim czasie — in due time lub course
to jest swój chłop — pot he is one of us
konfitury swojej roboty — pot home-made jam
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > swój,mój
-
6 sw|ój
Ⅰ pron. 1. (przed rzeczownikiem) one’s (own); (mój) my; (twój) your; (jego) his; (jej) her; (o zwierzęciu, przedmiocie) its; (nasz) our; (wasz) your; (ich) their- spakuj/spakujcie swoje rzeczy pack your things- lubię swoją pracę I like my work- przedstawił mnie swojemu ojcu he introduced me to his father- Afryka ze swoimi bogactwami mineralnymi Africa and its mineral resources- jak na swój wiek for his/her age2. (bez rzeczownika) one’s own; (mój) mine; (twój) yours; (jego) his; (jej) hers; (nasz) ours; (wasz) yours; (ich) theirs- ona nie potrzebuje twojego pióra, ma swoje she doesn’t need your pen, she’s got her own- nie podoba mi się ich mieszkanie, wolę swoje I don’t like their flat, I prefer mine3. (nieobcy) z niego jest swój chłop a. gość he’s one of us Ⅱ swój, swoja, swoi (krajan) fellow countryman; (przyjaciel) friend; (członek rodziny) family U- „kto tam?” – „swój” ‘who is it?’ – ‘it’s me’- przyjdź jutro do nas, będą sami swoi come round and see us tomorrow, it’ll be the usual crowd pot.Ⅲ swoje (własność) one’s own property; (interes) one’s own business- gospodarować na swoim to own one’s own farm- pilnować swojego to look after one’s own affairs- musimy walczyć o swoje we must fight for what’s ours■ mieć swoją wagę (znaczenie) to carry a certain amount of a. a good deal of weight- mieć swoje lata to be no spring chicken pot.- postawić na swoim to get a. have one’s own way- pozostać przy swoim to stick to one’s guns pot.- swój do swego ciągnie birds of a feather flock together przysł.- trafił swój na swego he/she has met his/her match- wyjść na swoje to break even- zrobić coś po swojemu to do sth (in) one’s own way- żyć po swojemu to live one’s own lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sw|ój
См. также в других словарях:
swój chłop — {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z sympatią o mężczyźnie godnym zaufania, życzliwym, przychylnym, także: należącym do tego samego środowiska : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mów śmiało, to swój chłop. To swój chłop, zawsze o nas pamięta. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
swój chłop — Człowiek godny zaufania lub miły w obejściu; przyjaciel Eng. A trustworthy or pleasing person, a friend … Słownik Polskiego slangu
chłop — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos I, C. u, Mc. chłoppie; lm M. i {{/stl 8}}{{stl 7}} osoba mieszkająca na wsi, zwykle mająca własne gospodarstwo, zajmująca się uprawą ziemi i hodowlą zwierząt; rolnik : {{/stl 7}}{{stl 10}}Krakowscy chłopi w sukmanach … Langenscheidt Polski wyjaśnień
swój — 1. Dobić, dopiąć, przestarz. dokazać swego «osiągnąć zamierzony cel, pokonując trudności»: Moim marzeniem jest zobaczenie Nowej Zelandii i myślę, że uda mi się kiedyś dopiąć swego. Eurost 7/2000. 2. Dostać za swoje «zostać ukaranym, ponieść… … Słownik frazeologiczny
chłop — m IV, DB. a, C. u, Ms. chłoppie; lm DB. ów 1. lm M. ci i «drobny rolnik, najczęściej prowadzący samodzielną gospodarkę» Chłop małorolny. Chłopi pańszczyźniani. Chłop spółdzielca. Uwłaszczenie chłopów. Rządy robotników i chłopów. Ch … Słownik języka polskiego
chłop — 1. Chłop jak dąb «dobrze zbudowany, wysoki, silny, przystojny mężczyzna»: Wyglądasz lepiej od niejednego hrabiego. Chłop jak dąb (...). J. Iwaszkiewicz, Sława. 2. Chłop w chłopa «o rosłych, postawnych mężczyznach»: (...) amerykańscy sportowcy,… … Słownik frazeologiczny
równiak — m III, D. a, N. równiakkiem; lm M. i 1. techn. «strug stolarski płaszczyznowy służący do wyrównywania powierzchni krótkich elementów» 2. techn. «rodzaj pilnika ręcznego o stosunkowo niewielkiej gęstości nacięć (większej niż na zdzieraku,… … Słownik języka polskiego
równiacha — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos VIIa, CMc. równiachaasze, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z uznaniem o kimś postępującym, zachowującym się jak równy innym, niewywyższającym się; równy gość, swój chłop {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
równiak — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIb, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} z uznaniem o kimś postępującym, zachowującym się jak osoba równa z innymi, niewywyższająca się; równy gość; swój chłop {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}równiak II… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Polnische Grammatik — Dieser Artikel beschreibt die Grammatik der polnischen Sprache unter Einbeziehung einiger sprachgeschichtlicher Anmerkungen und dialektaler Besonderheiten. Das Polnische als westslawische Sprache hat in der Deklination wie die meisten anderen… … Deutsch Wikipedia
Grammaire du polonais — Grammaire polonaise Article principal : Polonais. La gammaire polonaise est l étude de la morphologie et de la syntaxe de la langue polonaise. Sommaire 1 Morphologie du polonais 1.1 Le nom 1.1.1 Genre et nombre … Wikipédia en Français